Por una cabeza
de un noble potrillo
Por uma cabeça, do potro, Giuliano.
que justo en la raya
afloja al llegar,
Que mesmo marcado, sabe jogar
y que al regresar
parece decir:
Seja nos minutos finais, seja pelo jogo inteiro
No olvidéis, hermano,
vos sabés, no hay que jugar.
Não esqueças, meu irmão.
Giuliano tem estrela.
Por una cabeza,
metejón de un día
E foi, de cabeça, começou em um dia
de aquella coqueta
y risueña mujer,
Em um jogo, tranquilo
Uma partida qualquer
que al jurar sonriendo
el amor que está mintiendo,
Giuliano, o potrillo,
subiu lá no alto
quema en una hoguera
todo mi querer.
Num salto, sozinho
Aprendeu como é.
Por una cabeza,
todas las locuras.
E é por uma cabeça
Toda essa loucura
Su boca que besa,
borra la tristeza,
A bola na rede
A torcida a vibrar
calma la amargura.
Por una cabeza,
Se acalmam os nervos,
Por uma cabeça
si ella me olvida
qué importa perderme
se a América se vai
nada mais me importa
mil veces la vida,
para qué vivir.
Por uma cabeza
Queremos viver.
Cuántos desengaños,
por una cabeza.
Quantos desenganos
E, novamente, a glória
Yo jugué mil veces,
no vuelvo a insistir.
Jogamos mil vezes,
E pela insistência
Pero si un mirar
me hiere al pasar,
Se te vemos América
Queremos ganhar
sus labios de fuego
otra vez quiero besar.
E esse continente
Vermelho volta a ficar
Basta de carreras,
se acabó la timba.
Findou-se a partida
Por uma cabeça
¡Un final reñido
ya no vuelvo a ver!
Esta final sangrenta
Não voltarei a ver
Pero si algún pingo
llega a ser fija el domingo,
Mas se outro, potrillo
Assim como Giuliano
yo me juego entero.
¡Qué le voy a hacer..!
Aparecer novamente
A américa, vermelha,
Volta a ser!
quinta-feira, 12 de agosto de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário